Monday

Enelin [ sometimes it feels like i miss you ] ütleb:
ma ütlen lause ja siis sina, teeme riimi
Liis// ütleb:
ma ei oska
Enelin [ sometimes it feels like i miss you ] ütleb:
vaid üks värv mul msn-is,
värvi ma ei tea,
mis su lemmikvärv on ?

Liis// ütleb:
polegi
Enelin [ sometimes it feels like i miss you ] ütleb:
polegi sa vastad,
mis ma nüüd teen ?
kõik muu on ühte värvi
ja sinul puudub värv.

mingi rumal lüüriline teks,
mind siin msn-is valdab,
kas sa mu klaasi midagi pildusid ?

nagu joonud alaealine,
siin tarka püüan panna,
kas avaldan muljet või jaa ?

Liis// ütleb:
:D
Enelin [ sometimes it feels like i miss you ] ütleb:
Nüüd sa ehk vaikid,
ma sind ei kuule,
arvamus sul ei puudu,
ma saan hullupaberid

Ah aitab naljast,
nagunii sa ei mõista,
appi võin karjuda
või niisama hõiskan.

panid sa tähele ?
alles esimene riim,
paneks vist kirja ?
ei tuleb veel!

tuleb ka paremat,
sa ära ära mine,
kuula mu juttu,
kohe osaliseks saad.

Nii naljakas siin olla,
endiselt sa vaikid Liis.
Said pihta ?
sisenesid hoodi,
ah viska viis.

Liis// ütleb:
xd
Enelin [ sometimes it feels like i miss you ] ütleb:
see hood siin,
on see lüüriline tekst.
kui tähele panid,
läheks teeks üks tex-mex ?

See toit mul ei meki,
praadisid ju kartulit,
kui tunneks vaid lõhna,
juba nööbiksin mantlit/palitut.

kajaga saada nüüd teele see kõla,
et vaikiksin ma
ja peataksin möla,

Liis// ütleb:
Vist siiski mitte
Enelin [ sometimes it feels like i miss you ] ütleb:
ah kellele seda vaja,
vaid enesele.
Harrastus lõbuks
ja lahedale elukesele

okei tore,
ma kukkusin läbi,
veel üks fail,
teed mul häbi-häbi ?

esimest korda,
kohtan situatsiooni,
se pole laul
ega ma ei keera rooli,

see on enneolematu,
ma msn-is riimin,
nagu mingi räppar
trollipeatusest siilis.

Äki ajasin sassi ? ,
su ema on tšiilist,
iga päev näeb vaeva,
et mööduda miinist.

Liis// ütleb:
:D
Enelin [ sometimes it feels like i miss you ] ütleb:
Jätkata ei viitsi,
mul valutama paneb pea,
kuis lugu välja kukkus,
kas õige hea ?

Kogemus nüüd olemas,
vahest teinegi kord,
ole msn-is
siis jätkan mu lord.

No comments:

Post a Comment